DESCRIPTION
DES DISCIPLINES DE GYMKHANA
DESCRIPTION
OF THE DISCIPLINES OF GYMKHANA
Cette
page est pour permettre au néophyte de se familiariser
avec les disciplines de gymkhana ou en connaître à tout le moins le
rudiment.
This
page is to allow beginners to learn about the gymkhana discipline or
at least the basics.

Course de barils (Barrel
Racing)
Celle-ci est une discipline de vitesse et de dextérité s'adressant
aux cavaliers et cavalières accomplis (es), de tout âge. Beaucoup
d'adeptes possédant une monture rapide et bien dressée participent à
cette classe. Les chevaux de race Quarter Horse en sont les préférés
dû à leur performance sur une courte distance et leur bon
tempérament facile à maîtriser.
Trois barils disposés dans le manège doivent être contournés le plus
rapidement possible. Le parcours en forme de trèfle est exigé.
Ainsi, en partant par la gauche ou par la droite, chaque baril est
contourné à vive allure. En passant bien près, on peut améliorer son
temps mais ... le juge imposera une pénalité de 5 secondes pour
chaque baril renversé. L'adresse, l'expérience et souvent les années
d'entrainement détermineront les gagnants et gagnantes.
(Barrel Racing)
Barrel Racing is a discipline where speed is the essential,and needs
accomplished cavaliers, of all ages. Anyone with a fast and well
trained horse,can participate in this event.The quarter Horse is the
prefered breed. They are strong and fast on short distance and are
easy to control.
Three barrels placed in a ring should be raced around as fast as
possible. The pattern of a clover is needed.
Starting to the right or the left , the barrels should be run around,
The judges will give a penalty of 5 sec. for each barrel that
falls.Experiences and training makes all the difference.

Course en Slalom (Pole Bending)
Cette course exige beaucoup d'agilité de la part du cheval et du
cavalier. Elle permet de vérifier la souplesse et la rapidité du
cheval. Celui-ci doit avoir une facilité naturelle à changer de
diagonale.
Six perches de six pieds (1,83 m) sont disposées au centre du manège
à 21 pieds (6,40 m) d'intervalle. Le compétiteur et sa monture
doivent se rendre à l'extrémité du manège, contourner la première
perche en commençant par la gauche ou la droite et poursuivre en
zigzagant entre les perches. Ce parcours se fait aller et retour et
se termine en ligne droite jusqu'à la ligne de départ. Si par
malheur une perche tombe par terre, le compétiteur et sa monture
sont disqualifiés et ils doivent quitter le manège. Le facteur temps
est déterminant dans cette discipline.
(Pole Bending)
This race requires much dexterity from the horse, it allows to see
the flexibility and speed of a horse. The horse should have a
facility to switch diagonal.
Six, six foot poles (1.83m) are placed in the middle of the ring at
21 feet apart (6.40m).The cavalier must go from the right or the
left around the first pole and continue zizagging between the poles.
This is done both ways and finishes in a straight line at the
starting point. If one of the poles falls to the ground the rider
and his horse are disqualified. The time is essential, the fastest
run, wins.
Poney Express (Pony Express)
L'idée de cette classe vient du temps où le courrier était livré à
cheval; celui-ci devait être expédié dans le plus bref délai. Or, un
cavalier partait avec son sac de lettres et après une certaine
distance, un autre cavalier l'attendait pour faire l'échange de
monture. Un cheval frais et dispos court plus vite.
Donc, cette compétition rapide et très spectaculaire demande la
participation de deux intrépides cavaliers et de deux chevaux. Le
premier cavalier doit contourner les quatres perches placées aux
quatres extrémités du manège et, dans la zone d'échange (entre la
quatrième et la première perche) se hisser sur le cheval de son
coéquipier. Il devra quitter complétement le sol avant de sortir de
la zone d'échange. Avec ce deuxième cheval, il fait un tour complet
de manège et il doit traverser la quatrième perche avec une jambe de
chaque côté de son cheval.
(Pony Express)
The idea of this race comes from the time when the mail was
delivered by horse. One rider starts with a bag and races to the
next rider, who is waiting with a fresh horse.
This competition requires two riders and two horses. The first rider
has to go around four poles placed at the four corners of the ring.
In the exchange zone located in between the first and the fourth
pole, the rider must not touch the ground outside this area, and
finally be sitting properly before he gets to the fourth pole.

Course de sauvetage (Pick Up Rider)
Le mot sauvetage signifie action de sauver. Or, cette classe exige
la participation de deux cavaliers et d'un cheval. De braves
cavalières s'y inscrivent parfois aussi. C'est donc un jeu d'équipe
et celle qui obtient le meilleur temps est déclarée gagnante.
Quatre perche sont placées aux quatre extrémités du manège; le
premier cavalier et sa monture doivent contourner la première et la
deuxième perche, prendre le coéquipier dans la zone de repêchage,
soit entre la deuxième et la troisième perche, et aller contourner
la quatrième perche à toute vitesse. Ce coéquipier doit quitter le
sol avant la fin de la zone de repêchage; de plus, il doit avoir une
jambe de chaque côté du cheval avant de traverser la quatrième
perche. Le juge sera donc très attentif à surveiller l'éxécution de
cette discipline.
Le sauteur réussira à monter sur le cheval en s'agrippant au passage
après le pommeau ou la corne de la selle et ou le cavalier. Celui
qui était déjà sur le cheval doit lui faciliter la tâche et peut
l'aider avec sa main s'il en est capable. La souplesse et l'agilité
sont des qualités primordiales dans cette compétition.
(Pick Up Rider)
This class requires the participation of two riders and a horse.
This is a team game and the one that gets the best time wins.
Four poles are placed at the four corners of the ring and the first
rider should go around the first and the second pole. Then take the
second rider up on the horse in the pick up zone, between the second
and third pole, and by the time he gets to the fourth pole, the
rider must have one leg on each side of the horse.
The judges are very vigilant, the jumper must grab the horn on the
saddle and get on the horse, as fast as possible.

Course de relais, deux chevaux (Relay
Race, 2 horses)
Cette compétition exige la participation de deux cavaliers ainsi que
deux chevaux où l'on s'échangera un témoin (bâton de 24 po=60m de
long sur un pouce=2,5cm de diamètre).
Le premier cavalier part avec le témoin et il contourne les quatres
perches placées aux quatre extrémités du manège. Le deuxième
cavalier l'attend au centre du manège et se prépare à le rejoindre
au passage. L'échange du témoin se fait dans la zone prévue, soit
entre la quatrième perche et la première. Le deuxième cavalier peut
toucher le bâton avant la zone d'échange à condition que le premier
cavalier en garde le contact jusque dans la zone d'échange. Le
deuxième cavalier devra exécuter le même parcours du manège avec le
témoin. Il y aura disqualification si on échappe le témoin, si on ne
respecte pas le parcours ou si on frappe le cheval avec le témoin.
Dans ce jeu de vitesse par équipe, les fractions de secondes sont
très précieuses si on veut se mériter la première place.
(Relay Race, 2 horses)
This race needs two horses and two riders, where we exchange a stick
(24 in.) (60mm) long and 2,5cm diameter).
The first rider go around four poles placed at the four corners of
the ring. The second rider waits at the center of the ring for the
first rider to exchange the stick, in the exchange zone. The second
rider has to go around the same way as the first rider. You are
disqualified if you drop the stick, do not do the proper pattern or
if we hit the horse with the stick.
Here, also speed is essential, and fractions of second separates the
winners from the loosers.
Course du drapeau (Flag Race)
Cette discipline est très simple et rapide. On y utilisera un baril
ouvert, un baril fermé ainsi qu'un drapeau (bâton d'au moins quatre
pieds=120cm de longueur). On prendra soin de placer environ trois
pouces=7,5cm de sable dans le fond du premier baril (baril ouvert).
Le cavalier devra prendre le drapeau dans le premier baril, aller
contourner le deuxième baril situé à l'extrémité du manège et
revenir déposer le drapeau dans le premier baril. Avant son départ,
le cavalier indiquera au préposé sa disposition du drapeau dans le
baril (à droite, à gauche ou au centre); ceci lui facilitera la
tâche pour le prendre en passant.
Il y aura disqualification, si le compétiteur n'attrape pas le
drapeau au passage, s'il l'échappe, s'il le dépose en dehors du
baril, s'il ressort du baril ou encore s'il frappe le cheval avec le
drapeau. Vitesse et précision sont donc de mise dans cette
discipline.
(Flag Race)
This discipline is simple and fast. We use an open barrel, one
closed and a flag of at least 4 feet-120cm in lenght.we put 3 inches
of sand in the first barrel.
The rider must take the flag from the first barrel and go around the
second barrel and come back and , put the flag back into the first
barrel. The disposition of the flag in the barrel is left to the
rider's choice.
There is disqualification when the flag is missed, or when the flag
is dropped, or the flag is not returned at the proper place. Also it
is a disqualification if you hit the horse with the flag.Speed and
precision are requested in this event.

Échange de cavaliers (Exchange Rider)
Voilà un jeu d'équipe qui s'exécute très rapidement. Il nécessite la
participation d'un cheval et de deux cavaliers. Le premier cavalier
commence un tour de manège avec son cheval et l'on change de
cavalier dans la zone désignée.
Quatre perches sont placées aux quatre extrémités du manège; le
cavalier sur son cheval doit contourner la première et la deuxième
perche et y descendre après celle-ci afin que l'autre cavalier
puisse y monter. Tout doit se faire avant de quitter la zone
d'échange, soit entre la deuxième perche et la troisième perche. Ce
deuxième cavalier devra ensuite aller contourner la quatrième perche
avec la monture qui galope à toute vitesse. Il doit avoir une jambe
de chaque côté du cheval avant de traverser cette quatrième perche.
Pour se classer dans cette épreuve de vitesse, les qualités
primordiales sont agilité et rapidité.
(Exchange Rider)
This is a fast team work event. One horse and two riders are needed.
The first rider do one turn around the ring and they have to change
rider in the designated zone.
Four poles are placed at the four corners of the ring. The first
rider must go around the first and the second pole, then get off the
horse and let the other rider get on the horse and go around the two
other poles. The rider should have each leg on the side of the horse
before he gets to the fourth pole.
The main qualities in this event are speed and agility.

Ces renseignements
sont une gracieuseté de
These informations were supplied by
Festival Western de St-Tite
Les photos sont une gracieuseté de Création LC
Les montages sont une gracieuseté de Graphique Carol